忍者ブログ
僕は幻想に溺れた愚か者
by e. 2026/02/06 13:52   【  】
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

 
by e. 2008/07/01 19:35   【 ネタ 】 comment/0 trackback/
http://ameblo.jp/heidi-official/entry-10111142278.html

leader大人的總結(笑
ナオ同學一向都是這麽客氣的,感謝的話寫了不少。來到的大家、很可惜沒能來卻應援著的人、staff、關係者,統統都感謝到了。
雖然很正經,但想想還是很有意思,ナオ君的觀點:
1.當然,若要說反省的地方肯定是無窮無盡的,但能感覺到一點一點變好的實感讓人很高興。
2.結束之後,覺得heidi.還會變得更加更加優秀,對於讓咱能這麽相信著的大家從心底感謝。
3.下次One-man Tour想讓大家看到一個更加成長了的heidi.。C.C.lemon的初Hall One-man(12月28日)也從現在就開始期待了,這期間要好好努力。

真的是好有戰鬥力啊XD 不聲不響但很有鬥志的傢伙。其實(至少表現出來的)是個挺?容的leader,要說反省肯定是沒完沒了但感覺到進步著這一點就讓人高興。我也這麽想,也許這就是小團比大團更讓人喜歡的地方。
heidi.這次的One-man Tour在赤阪BLITZ的Final,從老早就能感覺到前所未有的緊張和興奮。若說用一個關鍵詞概括這場Live,就是“成長”吧。report也寫著:覺得確實是有了成長。heidi.的起點本來就不低,kalimero的光輝歷史,One-man Live的始動,成立兩個月后的第一張mini Album,是V係總合站的staff推薦,稱是他們名片,之後也一直保持密集的live和積極的音源發行。
雖然我縂覺得ナオ看上去好像有點鬆鬆散散的無謂態度(我也不知道爲啥會得來這種印象- -),然而其實他心裏是很有譜的吧……
PR
 
by e. 2008/06/29 02:27   【 ネタ 】 comment/1 trackback/
也許我該問28日淩晨……

這是ナオ的版本:http://ameblo.jp/heidi-official/entry-10110735531.html
這是慎醬的版本:http://ameblo.jp/shinichiro-jully/entry-10110645911.html
這兩枚圖果然是一組orz

還是慎醬説話實誠:
「和heidi.ナオ。」
到剛才還喝著哦!
明天是heidi.、後天是我們One-man所以相互打氣的感覺。
好久沒一起去喝酒了呢。
因爲是少數能吐露真心話的朋友,太高興了!
明天要加油!
改天再喝吧!(e:順說慎醬這篇寫于28日的淩晨一點半。)

ナオ就是:喝得太高興啦昨天夜裏和jully的慎さん喝得太高興啦。(糾正在下面w)我說你都喝得不知道自己姓川島了吧- -
順說,天氣——“まずまずの天気じゃないのコレ!?”我看他是真有點擔心下雨了大家都怨他這雨男呢~
結果天氣還算好,太好了w 順說好像是用新吉他哦,這把跟ken常用的某把有點像呢。

糾正:這麽隨便說似乎有點不負責任嗯,16給俺指出錯誤來啦,“楽しみすぎて”應該翻譯成期待一類的意思而不是高興。其實ナオ說的應該是:由於過於期待昨天是晚上和Jully的慎さん去喝酒了(笑
我也覺得這句子聼起來有點怪,不過後來我疑心他可能是故意在模仿義彥的句式。
留言很稀罕的義彥剛好那天就在ナオ那篇的前面相差十幾分鈡寫了一篇,一共加名字5行,第2行是:“楽しみ過ぎて少ししか眠れなかった!苦笑(由於過於期待稍微有點睡不着!苦笑)”很馬鹿吧= =
所以ナオ故意調侃他,在義彥興奮(緊張)得睡不着的同一個夜裏,他也興奮,但他倒是跟慎醬去喝酒了|||| <-以上猜測。
補充,ナオ和慎醬的稱呼很有意思,ナオ是很正經的用了慎さん,慎醬就直接說他ナオ,甚至連個什麽後綴都沒加。雖説的確慎醬大他兩嵗,不過他們應該算同一票人,又很熟,所以不只是因爲年齡還因爲性格吧XD 還記得悠希是稱ナオくん的…… 
by e. 2008/06/28 23:05   【 畫面 】 comment/0 trackback/
既然霛風出品說是骨頭社的砸錢作,那麽我覺得還是很有必要看一看。結果果然是不錯的,如果能在電影院裏看那該多麽……突然這麽奢望了起來。那個戰國亂世,釣魚的橋上劍劃破風的聲音,馬蹄在林?奔騰的聲音。人死去的時候,血染在雪地上,於是他就是一具普通的屍體了,生前的一切念想都再沒有人能夠知道。
我在想,在那樣的時代,除了騎馬,無名氏把劍術教給仔太郎好呢,還是不教好呢?除了強大,還有什麽能夠讓這孩子在殺人與被殺中有所選擇呢?結果,殺人和被殺,又是哪一個更不痛苦呢? 
by e. 2008/06/27 10:45   【 ネタ 】 comment/1 trackback/
話説明天是heidi.這次初One-man Tour的Final,在赤坂BLITZ,前天完售以後——
大概這個場地是露天咯?大家開始紛紛關心起天氣問題來。夏天麽,總是雨晴不定的,也不能怪ナオ對吧……然而,這傢伙是有雨男傳説的! 
by e. 2008/06/25 10:10   【 雜談 】 comment/3 trackback/
昨天吃完烤肉,在釣魚磯公園停車,我們沿著義烏江走,我說去爬山1098說怕被打劫,我說沿著江我可以一直走1098說它腿軟了orz 然而還是很好,中午一場暴雨雖然只持續了不到半個小時,卻讓涼風呼呼的吹來。
回到家一通電話就讓心情蕩到谷底,其時在1098家看電視,並且打了個開頭手機就沒電了。然而,最鬱悶的莫過於不能不回,回到自己家,一邊很不情願一邊猶猶豫豫拿起座機。打到一半因爲就站在煙盒前居然不自覺的去拿煙,煙都叼在嘴裏,差一點點燃了,突然想到啪嗒一聲打火機的聲音不知道俺媽會不會聼出來,於是又拿下來。

挂了電話上網,我去S了一下16,之後去做網頁。這樣的天氣外面比屋裏涼快,我打開了所有的門窗,最後才極不情願的關上大門,我就坐在漸漸涼快起來的房間内,太舒服啦。結果聼完了一張13's reborn一張girugamesh,開著燈開著電腦覺得累躺下去,立刻就睡着了,約摸10點還不到(我的一般睡覺時間怎麽也到淩晨,而且今天我休息)。
半夜醒了一次,迷迷糊糊一瞄外面全?了,就爬起來灌燈,電腦放在床的盡頭我反正不大碰得到也就懶得去管,也許在兩三點的樣子。

今天早上(可能)好像做了一個夢。夢見在杭州看pura的live……可是live中我完全不記得了,只記得開場前和散場后,有許多認識不認識的人一起,我們蹲在橋頭等人。
熊君最可惡= = 我說站在橋上很危險的,如果橋垮了(我爲啥想到這一點我也不知道)就掉下去了。他說:我知道啊。可是壓根兒不理會我T T
爲啥會夢到看pura的live,詭異。爲啥live中啊小太朗啊卻沒有印象,去死!
後來俺媽來到杭州看病,俺第二天就必須陪她回去,俺也只好陪她回去。本來就是準備送走她我再返回來可是看她的意思似乎……但回去的當天晚上我爸有事又要過杭州,我便很興奮的跟他確認了要跟他一起過去,我媽說:算鳥,老是跑來跑去,不好。
我:有什麽不好呢?我喜歡,我又不覺得累。我還有事情呢。後來我似乎還在想些房間沒退之類的理由去説服她。

我想這個夢大概是很可以解解的,但我可解不出。
我只覺得很真實,如果現實如此展開,大概也會如此接下去。

我想去給ハッチ當staff。
我昨天對1098說我是不介意養對方的啦。如果對方能比我夢得還?害,掙扎在夢境邊緣的我,會更現實的養他哦。
被朽木說博愛的我,不是有很多很多的愛,是因爲缺失。mucc、pura、人格、heidi.、jully、ハッチ……都是我的朋友,都是我的玩伴,都只是,
我的夢境。

————
順便說一下我搬家的事。
我把舊地改成了一頁一篇,不過我的一篇可是達瑯同學的N倍(笑 第一面於是就是我那天寫的最後一篇,歌詞翻譯,是アヲイ的ひとりぼっち。因爲此時偶然抽到的這首歌詞有點合我的心情,或者說就是這篇成爲了一直想搬又懶得搬的我最終照我之前想的那樣做了的契機。
無論何時我都感覺是獨自一人。如果在衆人中得不到回應而覺得孤獨,還不如自己跑去一個獨自的地方,還可以告訴自己:沒有人回應正是我沒有告訴別人這裡,正是我想的結果。把孤獨正常化,至少不會因爲有所期待又失望而沮喪。
或者,簡單的說,我只是受到了搬家狂朽木的影響?(笑
現在舊博是一種似乎沒有改變但又實際有所變化的狀態,我故意的。具體説來,變化:我削除了置頂的放送,削除了鏈接板,削除了腳下的豆瓣展示;把blog只留下BGM update、歌詞翻譯、文,其他我的亂侃全部隱藏。目前還沒有收到任何詢問,大家還是可以進去看到第一頁沒有變化,並且可以聼聼俺很喜歡的那首歌。順說,首頁那篇我設置了禁止回復。
順說,以前的東西就懶得搬過來啦,自己有保存就好。舊博地址(也許還沒廢棄會啓用也説不定呢),在鏈接板的星星上,笑。

Mathon瀏覽器的下面有時提供很有意思的冷笑話。雖然老套我卻覺得很有感覺的一句:

從前有一個躲貓貓社團,
他們的團長現在還沒有找到。 

忍者ブログ[PR]